Prevod od "svoj novi" do Brazilski PT


Kako koristiti "svoj novi" u rečenicama:

Jedan mi je pokazao svoj novi pištolj.
Um deles mostrou-me a arma nova.
Archer je prigrlio svoj novi život... èak i kada se vratio svojim starim stavovima o braku.
Archer abraçou seu casamento... mesmo voltando às velhas idéias sobre o matrimônio.
Drej'ak je ponudila svoj novi dom kao bazu.
Drey'auc ofereceu sua nova casa como uma base.
Tako sam zavoleo svoj novi lokal!
Eu adoro o meu restaurante novo.
On æe ti pomoæi da se prilagodiš na svoj novi život.
Ele o ajudará a se adaptar à sua nova vida.
Rado bih mijenjao svoj novi dar... za svoj prošli život kad sam bio nastavnik.
Eu gostaria de esquecer meus novos talentos. Eu quero de volta meus velhos dons. Eu quero ser um professor de novo.
Dobro došao u svoj novi dom.
Bem-vindo a seu novo lar, Ciro.
Sledeæi put kad srušimo svoj novi matièni brod, uradimo to u tropskim predelima.
Da próxima vez que cairmos com uma nave mãe, o que acha de fazermos isso nos trópicos?
Dobro došao u svoj novi dom, Stenli.
Bem-vindo a seu novo lar, Stanley.
Gledam na svoj novi grad kao na praznu pozornicu... koju mogu urediti kako ja hoæu.
Eu vejo minha nova cidade como um palco vazio em que eu posso criar meu próprio roteiro.
"U vreme dok æeš ovo èitati veæ æeš stiæi na svoj novi posao.
"Quando ler isso, já estará no seu novo emprego.
Piše da su Alterani nazvali svoj novi dom Avalon i izgradili su mnoga "Astreaporta".
Aqui diz que os Alteranos nomearam seu novo lar Avalon, e construíram muitos "Astreaporta".
Preseli se u taj svoj novi stan.
Mude-se para aquele apartamento novo que você viu.
Dobrodošla u svoj novi dom, Gospoja Houds.
Bem vinda a sua nova casa, senhora Hodes.
Dobrodošao u svoj novi akvarijum za razmišljanje.
Bem-vindo ao seu think tank. [gerador de idéias]
Èak i stabla za koja je dokazano da su naroèito ranjiva na radioaktivne èestice, nalaze svoj novi dom u zoni evakuacije.
Evidentemente, ela gosta de sentar-se aqui, nessa vidraça. Então esse quarto continua comportando vida.
Dobro došla u svoj novi dom iz snova draga.
Bem vinda à nossa nova casa dos sonhos, meu amor.
Dobrodošao u svoj novi dom, Lucky.
Bem vindo ao seu novo lar, Lucky.
Zatim planiram svoj novi život i radim na samousavršavanju.
Planejo uma nova vida, de novo, e trabalho no meu auto-aperfeiçoamento.
Teri se vratio u Los Anðeles prepun entuzijazma za svoj novi zadatak.
Thierry voltou à Los Angeles, cheio de entusiasmo por sua nova e inesperada tarefa.
Zašto misliš da æu ti dati svoj novi kombi koji sam kupio za sebe i Audre kao znak naše ljubavi i zajednièke buduænost?
Por que deduziu que vou dar a van que comprei como sinal do meu amor e futuro com a Audra?
Susan je pokazala dar za svoj novi posao.
Susan mostrou talento em seu novo emprego.
Nisam imao svoj novi auto ni nedelju dana pre nego sam ga oèešao.
Não tinha o meu carro novo por uma semana antes de ser amassado na lateral.
Misliš da veleèasni ne bi provjerio svoj novi izbor za šefa?
Acha que o reverendo não vetaria sua nova escolha para Chefe?
Dobro došao u svoj novi dom, Šmite.
Bem-vindo à sua nova casa, Schmidt.
Dobro došli u svoj novi dom.
Esse é o novo lar de vocês.
Hvala ti što si mi pokazao svoj novi stan.
Muito obrigado por mostrar seu novo apartamento.
Prirodnjak je jednom našao èahuru ovog rijetkog stvorenja, baš kada se borila da prihvati svoj novi oblik.
Um naturalista descobriu o casulo dessa criatura rara... quando se esforçava para emergir em sua nova forma.
Iste godine, Kolin Èepmen ubedio je moæni Ford Motor Company da investira u "power house" motor za svoj novi, èak i lakši dizajn.
Nesse mesmo ano, Colin Chapman convenceu a poderosa Ford Motor Company a investir num motor de corrida para o seu novo, desing ainda mais leve.
Dakle, ko je poslao Rourke svoj novi telefon?
Então quem mandou o novo celular do Rourke? AMIGO OU INIMIGO
Tako su Dan i Jody krenuli u svoj novi dom sa svojom novom djecom.
E, assim, Dan e Jody se mudaram para a nova casa com seus novos filhos.
Dobrodošao u svoj novi dom, medvede.
Bem vindo ao seu novo lar, urso.
Trebaloimje nekovremedase naviknu na svoj novi život.
Precisaram de um tempo para se habituar à nova vida.
I uèila me je kako da koristim svoj novi iPad.
E ela está me ensinando a usar meu novo iPad.
Iskoristiæu svoj novi položaj da otpustim protiv-osvetnièku jedinicu koja je bila zadužena da ga uhvati.
E estou usando minha nova posição para dissolver a força-tarefa antivigilante - encarregada de capturá-lo. - Obrigado.
Zašto ne pitaš svoj novi broj da ti pravi društvo?
Peça ao seu novo CPF para te fazer companhia.
Drago mi je što si zahvalna za svoj novi posao.
Que bom que se reencantou pelo seu trabalho.
Onaj svoj novi stan ste platili gotovinom.
Aquele seu apartamento novo, você pagou em dinheiro, certo?
Biste i jednostavno prihvatili svoj novi život i nastavili dalje?
Você, simplesmente, aceitaria sua nova vida e continuaria?
Baš kad pomisliš da je Gotam pokazao svoj poslednji dragulj, on ti pokaže svoj novi cvet.
Quando se pensa que Gotham mostrou sua última jóia... ela revela-se como uma flor.
Nemoj mi reći da si nas pozvao ovde da proverite svoj novi izgled.
Não diga que nos chamou aqui para ver sua roupa nova.
Međutim, kada sam došla da studiram, pronašla sam svoj novi identitet, i štreberka je postala popularna devojka.
Mas, uma vez na universidade, consegui encontrar uma nova identidade para mim, e a nerd tornou-se uma garota popular.
Najzad, pozvana sam i u sedište Hasbroa da bi mogli da mi pokažu svoj novi proizvod u crnoj, srebrnoj i plavoj.
Afinal, a própria Hasbro me convidou para visitar sua sede para que pudessem me mostrar o seu novo modelo de forno de brinquedo, em preto, prata e azul.
Ugradio je tešku opremu za svoj novi proces u napuštenom skloništu u blizini Kings Mauntina i dva meseca ovih 16 muškaraca je trebalo da živi radi zajedno, savlađujući novi proces.
Ele já havia instalado todo o maquinário pesado para os processos têxteis numa loja vazia na periferia de Kings Mountain. e por 2 meses estes 16 homens viveriam e trabalhariam juntos, especializando-se nos novos processos.
BĐ: Opiši mi ukratko svoj novi projekat "Hibridos", ovde u Brazilu.
BG: Me fale um pouco sobre o seu novo projeto, "Híbridos", aqui no Brasil.
1.3344480991364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?